Enrollment

I elect to enroll as a Lifestyle Ambassador for $99 to promote the MWR Life memberships and business opportunity. I will be able to earn commissions from my personal sales and team sales. I will have access to the Biz Center which contains training, marketing tools and reports. A $99 renewal will be applied annually.

Je choisis de m'inscrire en tant que Ambassadeur Lifestyle pour un montant de 99 $ afin de promouvoir les adhésions de Membre MWR Life et les opportunités commerciales. Je pourrai percevoir des commissions sur mes ventes personnelles et les ventes de mon équipe. J'aurai accès aux formations, outils marketing et rapports à partir de mon centre d’affaires. Le renouvellement annuel de mon mandat de Ambassadeur Lifestyle sera de 99 $.

Elijo inscribirme como Embajador Lifestyle por $ 99 para promover las membresías y oportunidad de negocios de MWR Life. Podre ganar comisiones de mis propias ventas y de las ventas de mi equipo. Tendré acceso a mi Centro de Negocios que contiene herramientas de marketing, capacitación e informes comerciales. Un cargo de $ 99 de renovación aplica anualmente.

Escolho fazer a inscrição como Embaixador Lifestyle por $ 99 para promover a oportunidade de negócio e a subscrição MWR Life. Eu vou ter a possibilidade de receber comissões das minhas vendas pessoais e de equipa. Vou ter acesso ao Biz Center que contém Formação, Ferramentas de Marketing e Reports. Uma renovação de $ 99 será aplicada anualmente.

Scelgo di aderire come Lifestyle Ambassador a $ 99 per promuovere l'adesione a MWR Life e l'opportunità di business. Potrò guadagnare commissioni dalle vendite personali e dalle vendite del mio team. Avrò accesso al Biz Center che contiene formazione, strumenti di marketing e rapporti. Un rinnovo di $ 99 sarà applicato annualmente.

Ich möchte mich für eine einmalige Gebühr von 99 $ als Lifestyle Ambassador registrieren, um die MWR-Life-Mitgliedschaften und -Geschäftsmöglichkeiten zu promoten. Ich werde in der Lage sein, durch meine persönlichen Verkäufe und durch die Verkäufe meines Teams Provisionen zu verdienen. Meine Registrierung ermöglicht mir den Zugriff auf mein Biz Center, über das ich Schulungen, Marketing-Tools und Berichte abrufen kann. Eine Verlängerung kann jährlich gegen eine Gebühr von 99 $ durchgeführt werden.

Я принимаю решение стать Амбассадором Стиля Жизни. Оплатив $99 я смогу продвигать MWR Life членство и бизнес возможность. Я буду зарабатывать комиссии от моих личных продаж, а так же от продаж моей команды. Я получу доступ к Бизнес - Центру, в котором находятся обучение, маркетинговые материалы и отчёты. $99 за продление членства оплачивается через год после регистрации.

저는 MWR Life의 멤버십과 비즈니스 기회를 홍보하기 위해 $99에 라이프스타일 앰배서더로 등록하기로 선택합니다. 개인 판매 및 팀 판매를 통해 커미션을 받을 수 있으며, 교육, 마케팅 도구, 리포트가 포함된 Biz Center에 접근할 수 있습니다. 매년 $99의 갱신 요금이 부과됩니다.

Select your membership
  • One-time $120 Membership Activation Fee
  • Monthly $119.97 Elite Membership Fee
  • Frais uniques d'activation d'adhésion de 120 $
  • Frais mensuels de 119,97 $ pour l'adhésion Elite
  • Tarifa única de activación de membresía de $ 120
  • Cuota mensual de membresía Elite de $ 119,97
  • Taxa Única de Ativação da Assinatura de $ 120
  • Taxa Mensal da Assinatura Elite de $ 119,97
  • Tassa di attivazione di iscrizione di $120 una tantum
  • Quota di iscrizione Elite mensile di $ 119,97
  • Einmalige Aktivierungsgebühr für die Mitgliedschaft 120 $
  • Monatlicher Elite-Mitgliedsbeitrag von 119.97 $
  • Одноразовый сбор в размере $120 за активацию Членства
  • Ежемесячный сбор в размере $119.97 за Elite членство
  • 일회성 $120 멤버십 활성화 수수료
  • 월 $119.97 엘리트 멤버십 수수료
Travel Advantage Elite
  • Access to nearly 2,000,000 travel deals from around the world
  • Unlimited access to the Travel Advantage™ Portal and Lifestyle Mall
  • 120 Loyalty Points per month
  • 50 Guest Passes upon enrollment and 20 FREE Guest Passes per month
  • Accès à près de 2 000 000 offres de voyage dans le monde
  • Accès illimité au portail Travel Advantage™ et au centre commercial Lifestyle
  • 120 points de fidélité par mois
  • 50 Passes Invité lors de l'inscription et 20 Passes Invité GRATUITS par mois
  • Acceso a casi 2.000.000 de ofertas de viajes en todo el mundo
  • Acceso ilimitado al portal Travel Advantage™ y al Centro Comercial Lifestyle
  • 120 Puntos de Lealtad al mes
  • 50 Pases de Invitado al inscribirse y 20 Pases de Invitado GRATIS por mes
  • Acesso à quase 2.000.000 de ofertas de viagens ao redor do mundo
  • Acesso ilimitado ao Portal Travel Advantage™ e ao Lifestyle Mall
  • 120 Pontos de Fidelidade por mês
  • 50 Guest Passes na inscrição e 20 Guest Passes GRATUITOS por mês
  • Accesso a quasi 2.000.000 offerte di viaggio da tutto il mondo
  • Accesso illimitato al portale Travel Advantage™ e al Lifestyle Mall
  • 120 Punti Fedeltà al mese
  • 50 Pass Ospiti al momento dell'iscrizione e 20 Pass Ospiti GRATUITI al mese
  • Zugang zu fast 2.000.000 Reiseangeboten aus der ganzen Welt
  • Unbegrenzter Zugriff auf das Travel Advantage™ -Portal und das Lifestyle Mall
  • 120 Treuepunkte pro Monat
  • 50 Gastpässe bei der Anmeldung und 20 KOSTENLOSE Gastpässe pro Monat
  • Доступ к почти 2 000 000 туристических сделок со всего мира
  • Неограниченный доступ к платформе Travel Advantage™ и Lifestyle Mall
  • 120 Баллов Лояльности в месяц
  • 50 Гостевых Пропусков при регистрации и 20 БЕСПЛАТНЫХ Гостевых Пропусков в месяц
  • 전 세계 약 200만 개의 여행 상품에 접근 가능
  • 무제한 이용 — Travel Advantage™ 포털과 라이프스타일 몰
  • 매월 120 로열티 포인트 적립
  • 등록 시 50개의 게스트 패스 제공 + 매월 20개의 무료 게스트 패스 제공
  • One-time $20 Membership Activation Fee
  • Monthly $19.97 VIP Membership Fee
  • Frais uniques d'activation d'adhésion de 20 $
  • Frais mensuels de 19,97 $ pour l'adhésion VIP
  • Tarifa única de activación de membresía de $ 20
  • Cuota mensual de membresía VIP de $ 19,97
  • Taxa Única de Ativação da Assinatura de $ 20
  • Taxa Mensal da Assinatura VIP de $ 19,97
  • Tassa di attivazione di iscrizione di $20 una tantum
  • Quota di iscrizione VIP mensile di $ 19,97
  • Einmalige Aktivierungsgebühr für die Mitgliedschaft 20 $
  • Monatlicher VIP-Mitgliedsbeitrag von 19.97 $
  • Одноразовый сбор в размере $20 за активацию Членства
  • Ежемесячный сбор в размере $19.97 за VIP членство
  • 일회성 $20 멤버십 활성화 수수료
  • 월 $19.97 VIP 멤버십 수수료
Travel Advantage Elite
  • Limited Access to Hotels, Flights, Cars, Transfers and Activities
  • 15 Guest Passes upon enrollment and 3 FREE Guest Passes per month
  • Upgrade any time!
  • Accès limité aux hôtels, vols, voitures, transferts et activités
  • 15 Passes Invité lors de l'inscription et 3 Passes Invité GRATUITS par mois
  • Mettez à niveau à tout moment !
  • Acceso limitado a hoteles, vuelos, automóviles, traslados y actividades
  • 15 Pases de Invitado al inscribirse y 3 Pases de Invitado GRATIS por mes
  • Actualizar en cualquier momento!
  • Acesso limitado a hotéis, voos, carros, transfers e atividades
  • 15 Guest Passes na inscrição e 3 Guest Passes GRATUITOS por mês
  • Atualize a qualquer momento!
  • Accesso limitato a alberghi, voli, automobili, trasferimenti e attività
  • 15 Pass Ospiti al momento dell'iscrizione e 3 Pass Ospiti GRATUITI al mese
  • Aggiorna in qualsiasi momento!
  • Eingeschränkter Zugang zu Hotels, Flügen, Autos, Transfers und Aktivitäten
  • 15 Gastpässe bei der Anmeldung und 3 KOSTENLOSE Gastpässe pro Monat
  • Jederzeit upgraden!
  • Ограниченный доступ к отелям, рейсам, автомобилям, трансферам и мероприятиям
  • 15 Гостевых Пропусков при регистрации и 3 БЕСПЛАТНЫХ Гостевых Пропусков в месяц
  • Обновление в любое время!
  • One-time $20 Membership Activation Fee
  • 6 Months $99.00 VIP180 Membership Fee
  • Frais uniques d'activation d'adhésion de 20 $
  • Frais de 6 mois 99,00 $ pour l'adhésion VIP180
  • Tarifa única de activación de membresía de $ 20
  • $ 99,00 Membresía VIP180 Cuota de 6 meses
  • Taxa Única de Ativação da Assinatura de $ 20
  • Acesso semestral VIP180 $ 99,00
  • Tassa di attivazione di iscrizione di $20 una tantum
  • Quota di iscrizione VIP180 per 6 mesi $ 99,00
  • Einmalige Aktivierungsgebühr für die Mitgliedschaft 20 $
  • VIP180-Mitgliedschaftsgebühr für 6 Monate: 99.00 $
  • Одноразовый сбор в размере $20 за активацию Членства
  • Членский взнос VIP180 на 6 месяцев $99.00
Travel Advantage VIP180
  • Save 1 month with VIP180 membership
  • Limited Access to Hotels, Flights, Cars, Transfers and Activities
  • 25 Guest Passes upon enrollment and 25 FREE Guest Passes every 180 days
  • Économisez 1 mois avec l'abonnement VIP180
  • Accès limité aux hôtels, vols, voitures, transferts et activités
  • 25 Passes Invité lors de l'inscription et 25 Passes Invité GRATUITS tous les 180 jours
  • Ahorre 1 mes de membresía VIP180
  • Acceso limitado a hoteles, vuelos, automóviles, traslados y actividades
  • 25 Pases de Invitado al inscribirse y 25 Pases de Invitado GRATIS cada 180 días
  • Poupe 1 mês ao aderir ao VIP180
  • Acesso limitado a hotéis, voos, carros, transfers e atividades
  • 25 Guest Passes na inscrição e 25 Guest Passes GRATUITOS a cada 180 dias
  • Risparmia 1 mese con l'abbonamento VIP180
  • Accesso limitato a alberghi, voli, automobili, trasferimenti e attività
  • 25 Pass Ospiti al momento dell'iscrizione e 25 Pass Ospiti GRATUITI ogni 180 giorni
  • Sparen Sie 1 Monat VIP180-Mitgliedschaft
  • Eingeschränkter Zugang zu Hotels, Flügen, Autos, Transfers und Aktivitäten
  • 25 Gastpässe bei der Anmeldung und 25 KOSTENLOSE Gastpässe alle 180 tage
  • Сэкономьте 1 месяц с членством VIP180
  • Ограниченный доступ к отелям, рейсам, автомобилям, трансферам и мероприятиям
  • 25 Гостевых Пропусков при регистрации и 25 БЕСПЛАТНЫХ Гостевых Пропусков каждые 180 дней
Turbo Add-On
  • Unlock a lifetime of travel benefits with our special TURBO UPGRADE
  • Bénéficiez d'avantages de voyage à vie avec notre mise à niveau spéciale TURBO
  • Desbloquee toda una vida de beneficios de viaje con nuestra ACTUALIZACIÓN TURBO especial
  • Desbloqueie uma vida inteira de benefícios de viagem com nosso especial TURBO UPGRADE
  • Sblocca una vita di vantaggi di viaggio con il nostro speciale TURBO UPGRADE
  • Sichern Sie sich lebenslange Reisevorteile mit unserem speziellen TURBO-UPGRADE
  • Откройте для себя пожизненные преимущества путешествий с помощью нашего специального ТУРБО-ОБНОВЛЕНИЯ
  • 특별한 TURBO 업그레이드로 평생 여행 혜택을 누리세요!
  • Double Loyalty Points Monthly
  • Instantly earn an additional 250 Loyalty Points
  • Add 1,500 Guest Passes to your account
  • Access exclusive Turbo member hotel deals
  • Apply up to 100 Loyalty Points for a second guest on Life Experience® bookings
  • Enjoy Flex Traveller
    Provide ability to replace the travelers connected into your account every 6 months
    option every 6 months
  • Doublez vos points de fidélité mensuellement
  • Gagnez instantanément 250 points de fidélité supplémentaires
  • Ajoutez 1500 passes invité à votre compte
  • Accédez aux offres hôtelières exclusives aux membres Turbo
  • Appliquez jusqu'à 100 points de fidélité pour un deuxième invité sur les réservations Life Experience®
  • Profitez de l'option Flex Traveler
    Offre la possibilité de remplacer les voyageurs connectés à votre compte tous les 6 mois.
    tous les 6 mois
  • Doble Puntos de Fidelidad Mensual
  • Gane instantáneamente 250 puntos de fidelidad adicionales
  • Agregue 1500 pases de invitado a su cuenta
  • Acceda a ofertas exclusivas de hoteles para miembros Turbo
  • Aplica hasta 100 puntos de fidelidad para un segundo huésped en reservas de Life Experience®
  • Disfruta de la opción Flex Traveller
    Brinda la habilidad de reemplazar a los viajeros conectados a su cuenta cada 6 meses
    cada 6 meses
  • Pontos de fidelidade em dobro mensalmente
  • Ganhe instantaneamente 250 pontos de fidelidade adicionais
  • Adicione 1.500 passes de convidado à sua conta
  • Acesse ofertas exclusivas de hotéis para associados Turbo
  • Aplicar até 100 pontos de fidelidade para um segundo hóspede em reservas do Life Experience®
  • Aproveite a opção Flex Traveller
    Oferece a capacidade de substituir os viajantes conectados à sua conta a cada 6 meses
    a cada 6 meses
  • Punti Fedeltà doppi mensili
  • Guadagna immediatamente altri 250 punti fedeltà
  • Aggiungi 1.500 pass ospite al tuo account
  • Accedi alle offerte esclusive degli hotel per i membri Turbo
  • Applica fino a 100 punti fedeltà per un secondo ospite sulle prenotazioni Life Experience®
  • Approfitta dell'opzione Flex Traveller
    Offre la possibilità di sostituire i viaggiatori collegati al proprio account ogni 6 mesi
    ogni 6 mesi
  • Monatlich doppelte Treuepunkte
  • Verdienen Sie sofort zusätzlich 250 Treuepunkte
  • Fügen Sie Ihrem Konto 1.500 Gästepässe hinzu
  • Zugriff auf exklusive Hotelangebote für Turbo-Mitglieder
  • Wenden Sie bis zu 100 Treuepunkte für einen zweiten Gast bei Life Experience® -Buchungen an
  • Genießen Sie alle 6 Monate die Option Flex Traveller
    Bietet die Möglichkeit, die mit Ihrem Konto verbundenen Reisenden alle 6 Monate zu ersetzen
  • Двойные баллы лояльности ежемесячно
  • Мгновенно получите дополнительные 250 баллов лояльности
  • Добавьте 1500 гостевых пропусков в свою учетную запись
  • Доступ к эксклюзивным предложениям отелей для участников Turbo
  • Примените до 100 баллов лояльности за второго гостя при бронировании Life Experience®
  • Воспользуйтесь опцией Flex Traveller
    Предоставляет возможность заменять путешественников, подключенных к вашей учетной записи, каждые 6 месяцев
    каждые 6 месяцев
  • 매달 적립되는 로열티 포인트 두 배로!
  • 즉시 추가 250 로열티 포인트 적립
  • 계정에 게스트 패스 1,500개 추가
  • 터보 회원 전용 호텔 특가 이용 가능
  • Life Experience® 예약 시 두 번째 게스트에게 최대 100포인트 사용 가능
  • 6개월마다 Flex Traveller
    계정에 연결된 여행자를 6개월마다 교체할 수 있음
    옵션 이용 가능
Travel Advantage Turbo
Personal / Business Info
Enrolling as a business?
Contact Info
Is your billing address the same as this Contact Info? Votre adresse de facturation est-elle la même que celle-ci? ¿Su dirección de facturación es la misma que esta información de contacto? A sua morada de faturação é a mesma que a informação de contacto? Il tuo indirizzo di fatturazione é lo stesso del tuo indirizzo di contatto? Ist Ihre Rechnungsadresse mit Ihren Kontaktdaten identisch? Совпадает ли ваш адрес, указанный в вашей платёжной карте с адресом, указанным при заполнении анкетных данных? 청구지 주소가 이 연락처 정보와 동일합니까?
Yes
No
Website Name and Password

Please choose a Website Name that you would like at the end of . Your Website Name must consist of letters or numbers.

Choisissez un nom de site web. . Ce dernier doit être composé de lettres ou de chiffres.

Por favor, elija un nombre de sitio web que le gustaría al final de . El nombre de su sitio web debe consistir en letras o números.

Por favor escolha um Nome de Website que pretenda adicionar no fim do . O seu Nome de Webiste poderá ter letras e numeros.

Scegli un nome di sito web che desideri alla fine di . Il nome del tuo sito web deve essere composto da lettere o numeri.

Bitte wählen Sie am Ende von . einen Website-Namen, den Sie möchten. Ihr Website-Name muss aus Buchstaben oder Zahlen bestehen.

Пожалуйста, придумайте имя вебсайта для вашей Личной Ссылки, необходимой для регистрации будущих Партнеров или Клиентов, которая будет выглядеть так - (Ваше имя) может сосостоять из букв или цифр.

뒤에 올 웹사이트 이름을 선택하세요. 이름은 영문 또는 숫자로만 구성되어야 합니다.

Please choose a unique Password that you will use to log into your Biz Center. Note: If you do not want to create a password now, you will be emailed a temporary one.

Choisissez un mot de passe unique pour vous connecter à votre Centre d’affaires. Remarque: Si vous ne souhaitez pas créer de mot de passe maintenant, nous vous en attribuerons un temporairement que vous recevrez par courriel.

Elija una contraseña única que utilizará para iniciar sesión en su Centro de Negocios. Nota: Si no desea crear una contraseña ahora, se le enviará una temporal por correo electrónico.

Por favor escolha uma Password para fazer login no seu Biz Center. Nota: Se não quiser escolher uma password, o sistema atribui uma temporáriamente.

Scegli una password unica che utilizzerai per accedere al tuo ufficio online. Nota: se non si desidera creare una password ora, ne verrà inviata una temporanea via e-mail.

Bitte wählen Sie ein eindeutiges Passwort, mit dem Sie sich in Ihr Biz Center einloggen können. Hinweis: Wenn Sie jetzt kein Passwort erstellen möchten, erhalten Sie ein temporäres Passwort per E-Mail.

Выберите уникальный пароль, который Вы будете использовать для входа в свой Бизнес Центр. Примечание: Если Вы не хотите создавать пароль сейчас, вам будет отправлен временный пароль по электронной почте.

Biz Center에 로그인할 고유한 비밀번호를 설정하세요. 참고: 지금 비밀번호를 생성하지 않으면 임시 비밀번호가 이메일로 전송됩니다.

Payment Info
/
Token is valid Token is Invalid

Enter the 7 character token provided by your sponsor. Please note that there are no refunds on tokens.

PE_Online

The amount charged today will be $, with regular monthly payments of $.

Le montant facturé total est de $, avec des paiements mensuels réguliers de  $.

La cantidad cobrada hoy será $ , Con pagos mensuales regulares de $ .

Um montante de $ vai ser cobrado hoje, e os pagamentos mensais serão de $.

L'importo addebitato oggi sarà di $ , con pagamenti mensili di $ .

Der Betrag, der heute in Rechnung gestellt wird, beträgt $, mit regelmäßigen monatlichen Zahlungen von $.

Сумма, взимаемая сегодня,составляет $ при этом ежемесячный платеж составляет $.

오늘 청구될 금액은 $ 이며, 이후 매월 $ 이 정기적으로 결제됩니다.

I AGREE: I have read and agree to the Independent Lifestyle Ambassador Agreement, Policies & Procedures, and Compensation Plan, and confirm I am at least 18. I may cancel within 14 days for a full refund by emailing support@mwrlife.com. I expressly consent that if I make a booking or purchase through Travel Advantage™ during this period, I waive my withdrawal right, as the service is considered executed once a booking is made. J’ACCEPTE: J’ai lu et j’accepte le Contrat d’Ambassadeur Indépendant Lifestyle, les Politiques & Procédures et le Plan de Compensation, et je confirme avoir au moins 18 ans. Je peux annuler dans un délai de 14 jours pour obtenir un remboursement intégral en envoyant un e-mail à support@mwrlife.com. Je consens expressément à ce que, si j’effectue une réservation ou un achat via Travel Advantage™ pendant cette période, je renonce à mon droit de rétractation, le service étant considéré comme exécuté dès qu’une réservation est effectuée. ACEPTO: He leído y acepto el Acuerdo de Embajador Lifestyle, las Políticas y Procedimientos y el Plan de Compensación, y confirmo que tengo al menos 18 años. Puedo cancelar dentro de 14 días para recibir un reembolso completo enviando un correo electrónico a support@mwrlife.com. Consiento expresamente que, si realizo una reserva o compra a través de Travel Advantage™ durante este período, renuncio a mi derecho de desistimiento, ya que el servicio se considera ejecutado una vez realizada la reserva. CONCORDO: Li e concordo com o Contrato de Embaixador Lifestyle Independente, as Políticas & Procedimentos e o Plano de Compensação, e confirmo que tenho pelo menos 18 anos. Posso cancelar dentro de 14 dias para obter reembolso total enviando um e-mail para support@mwrlife.com. Consinto expressamente que, se eu fizer uma reserva ou compra através do Travel Advantage™ durante esse período, renuncio ao meu direito de desistência, uma vez que o serviço é considerado executado assim que a reserva é efetuada. ACCETTO: Ho letto e accetto il Contratto di Lifestyle Ambassador Indipendente, le Politiche & Procedure e il Piano di Compensazione, e confermo di avere almeno 18 anni. Posso annullare entro 14 giorni per ricevere un rimborso completo inviando un’e-mail a support@mwrlife.com. Acconsento espressamente che, se effettuo una prenotazione o un acquisto tramite Travel Advantage™ durante questo periodo, rinuncio al mio diritto di recesso, poiché il servizio è considerato eseguito una volta effettuata la prenotazione. ICH STIMME ZU: Ich habe die Vereinbarung für Unabhängige Lifestyle-Botschafter, die Richtlinien & Verfahren sowie den Vergütungsplan gelesen und akzeptiere sie und bestätige, dass ich mindestens 18 Jahre alt bin. Ich kann innerhalb von 14 Tagen widerrufen und eine vollständige Rückerstattung erhalten, indem ich eine E-Mail an support@mwrlife.com sende. Ich erkläre mich ausdrücklich damit einverstanden, dass ich, wenn ich während dieses Zeitraums über Travel Advantage™ eine Buchung oder einen Kauf tätige, auf mein Widerrufsrecht verzichte, da die Dienstleistung als erbracht gilt, sobald eine Buchung erfolgt ist. Я СОГЛАСЕН(НА): Я прочитал(а) и согласен(на) с Соглашением Независимого Посла по Лайфстайлу, Политиками и Процедурами и Планом Компенсации, и подтверждаю, что мне не менее 18 лет. Я могу отменить в течение 14 дней и получить полный возврат средств, отправив электронное письмо на support@mwrlife.com. Я прямо соглашаюсь, что если в течение этого периода я сделаю бронирование или покупку через Travel Advantage™, я отказываюсь от своего права на отказ, так как услуга считается исполненной с момента совершения бронирования. 동의합니다: 저는 독립 라이프스타일 앰배서더 계약서, 정책 및 절차, 보상 계획을 읽고 동의하며, 만 18세 이상임을 확인합니다. 등록일로부터 14일 이내에 support@mwrlife.com 으로 이메일을 보내면 아무 이유 없이 취소하고 전액 환불을 받을 수 있습니다. 저는 이 기간 동안 Travel Advantage™를 통해 예약이나 구매를 하는 경우, 서비스가 예약이 이루어진 시점부터 실행된 것으로 간주되므로 철회권을 포기한다는 것에 명시적으로 동의합니다.